Traduction d'OSGeoLive 12.0

classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Traduction d'OSGeoLive 12.0

Nicolas Roelandt
Bonjour à tous,

OSGeoLive a atteint le stade beta2. Les traductions sont en cours et seront intégrées vendredi soir dans la nouvelle ISO.

Le français est actuellement à 56% grâce au travail réalisé avec Thomas et Harissou.
Actuellement toutes les overviews sont traduites, il reste une bonne partie des quickstarts.

Si vous pouvez nous aider à traduire soit le projet sur lequel vous travaillez, soit celui avec lequel vous êtes à l'aise ou un projet que vous souhaitez découvrir, vous êtes les bienvenu(e)s !

Si vous pouvez consacrer y une heure d'ici à la fin de semaine, ce serait déjà un grand avancement.

Vous pouvez demander à rejoindre l'équipe française à cette adresse:


C'est gratuit et vous pouvez utiliser votre compte github si vous ne souhaitez pas en créer un nouveau.

Je vous remercie par avance.

Bien cordialement,

Nicolas Roelandt
Pour l'équipe OSGeoLive

_______________________________________________
Francophone mailing list
[hidden email]
https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone