Fwd: OSGeoLive translation on Transifex is now fully active

Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Fwd: OSGeoLive translation on Transifex is now fully active

Jorge Sanz (OSGeo)
Hola, reenvío correo de OSGeo Live para pedir colaboración en la traducción de la documentación del proyecto. 

Con la migración a Transifex ahora es más fácil que nunca contribuir y es apto para todos los públicos. 

Saludos!

--
Jorge Sanz
https://jorgesanz.net

Sent from my phone, excuse my brevity and typos
---------- Mensaje reenviado ----------
De: "Nicolas Roelandt" <[hidden email]>
Fecha: 1 dic. 2017 8:59
Asunto: OSGeoLive translation on Transifex is now fully active
Para: "ML osgeo discuss" <[hidden email]>, <[hidden email]>
Cc:

Hi dear OSGeo members,

We are pleased to announce that the testing OSGeoLive translation on Transifex is over and that it is now fully active.

We would like to thanks to all the translators who helped us testing it.

Now we can translate OSGeoLive safely. So we are calling for translators to help us translating, but not only ! Please join us there [1].

We also need reviewers and coordinators  for most languages, please contact Nicolas at first if you want to volunteer for those positions.
A lot of languages are enough advanced (French, Hungarian, Spanish, Italian) to start reviewing already.

Once again thanks to all the people helping translate the OSGeoLive project.

Best regards,

Vicky Vergara and Nicolas Roelandt

for the OSGeo-Live translation team

[1] https://www.transifex.com/osgeo/osgeolive/

_______________________________________________
Spanish mailing list
https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
http://es.osgeo.org
http://twitter.com/osgeoes